GERATHEWOHL - Załoga SS KL Auschwitz -

Niemieckie obozy zagłady i obozy koncentracyjne w okupowanej Polsce

Nawigacja


Powrót do wyników

GERATHEWOHL Friedrich


Data urodzenia / Geburtsdatum / Date of Birth:
24-09-1888
Miejsce urodzenia / Geburtsort / Place of Birth:
Schallbach
Obywatelstwo/narodowość / Staatsbürgerschaft/Nationalität / Nationality:
Brak danych / No data / keine Daten
Wykształcenie / Ausbildung / Education Background:
Brak danych / No data / keine Daten
Zawód / Beruf / Occupation:
Bankbeamte [urzędnik bankowy]

Przynależność do NSDAP / Zugehörigkeit zur NSDAP / NSDAP Affiliation:
Mitglied der NSDAP seit: [członek NSDAP od]: 01.02.1932 - die Partei-Nummer: [numer partyjny]: 1029350
Przynależność do Allgemeine SS / Zugehörigkeit zur Allgemeinen SS / Allgemeine SS Affiliation:
Mitglied der Allgemeinen SS seit: [członek Allgemeine SS od]: 10.02.1932; Dienst in Einheiten der Allgemeinen SS: [służba w jednostkach Powszechnej SS]: 65. SS-Standarte [65. Chorągiew SS]; 32. SS-Standarte [32. Chorągiew SS]; 37. SS-Standarte [37. Chorągiew SS]; 41. SS-Standarte [41. Chorągiew SS]; Dienstgrade: [stopnie służbowe]: SS-Sturmmann [starszy szeregowy]: 01.02.1933; SS-Rottenführer [kapral]: 30.01.1935; SS-Unterscharführer [plutonowy]: 09.11.1935
Numer w organizacji SS / SS-Nummer / SS Membership Number:
47494
Zawodowa lub rezerwowa służba w SS / Der aktive oder reserve Dienst in SS / Professional, Voluntary Military Service in SS Units:
Aktiv [aktywny]
Służba w / Dienst in den / Service in SS-Verfügungstruppen, Totenkopfverbände, Waffen-SS:
SS militärische Ränge: [stopnie wojskowe SS]: SS-Schütze [szeregowy] - do: 21.04.1941; SS-Sturmmann [starszy szeregowy]: 21.04.1941; SS-Rottenführer [kapral]: 01.07.1941; SS-Unterscharführer [plutonowy]
Przynależność do innych organizacji / Zugehörigkeit zu anderen Organisationen / Affiliation to other organisations:
Sturmabteilungen der NSDAP (SA) [Oddziały Szturmowe NSDAP]: 06.1932 - 11.1932

Służba w wojsku do 1920 / Militärdienst bis 1920 / Military service till 1920:
Altes Heer [armia niemiecka]: 1915 - 1918/I Weltkrieg [I wojna światowa]
Służba w armiach innych państw / Militärdienst in fremden Armeen / Military service in other countries:
Brak danych / No data / keine Daten
Służba w Reichswerze, Wehrmachcie / Militärdienst in Reichswehr, Wehrmacht / Military service in Reichswehr, Wehrmacht:
Reichswehr: 1924 - 1927
Ordery odznaczenia i medale / Orden, Ehrenzeichen und Medaillen / Awarded decorations, distinctions, medals:
Eisernes Kreuz II. Klasse [Krzyż Żelazny II klasy]; Ehrenkreuz des Weltkrieges genannt auch: Ehrenkreuz für Frontkämpfer oder Frontkämpferehrenkreuz [Krzyż Honorowy za wojnę 1914-1918]

Dokumenty wymiaru sprawiedliwości / Urkunden der Justizbehörden / Judicial Documents:
    do góry