MÜLLER - Załoga SS KL Auschwitz -

Niemieckie obozy zagłady i obozy koncentracyjne w okupowanej Polsce

Nawigacja


Powrót do wyników

MÜLLER Paul Heinrich Theodor


Data urodzenia / Geburtsdatum / Date of Birth:
31-01-1896
Miejsce urodzenia / Geburtsort / Place of Birth:
Kiel
Obywatelstwo/narodowość / Staatsbürgerschaft/Nationalität / Nationality:
Reichsdeutscher [obywatel III Rzeszy]
Wykształcenie / Ausbildung / Education Background:
Höhere Schule [szkoła średnia]: Mittelstufe [klasy poziomu średniego] Untersekunda - U. II. [szósta klasa gimnazjum]
Zawód / Beruf / Occupation:
Maschinenbauer/Kaufmännischer Angestellte [monter maszyn/urzędnik kupiecki]

Przynależność do NSDAP / Zugehörigkeit zur NSDAP / NSDAP Affiliation:
Mitglied der NSDAP seit: [członek NSDAP od]: 01.05.1937 - die Partei-Nummer: [numer partyjny]: 4486232
Przynależność do Allgemeine SS / Zugehörigkeit zur Allgemeinen SS / Allgemeine SS Affiliation:
Mitglied der Allgemeinen SS seit: [członek Allgemeine SS od]: 10.1933; Dienst in Einheiten der Allgemeinen SS: [służba w jednostkach Powszechnej SS]: 28. SS-Standarte [28. Chorągiew SS]: [09.11.1939]; Dienstgrade: [stopnie służbowe]: SS-Untersturmführer [podporucznik]: 09.11.1939
Numer w organizacji SS / SS-Nummer / SS Membership Number:
179667
Zawodowa lub rezerwowa służba w SS / Der aktive oder reserve Dienst in SS / Professional, Voluntary Military Service in SS Units:
Reserve [rezerwowy]
Służba w / Dienst in den / Service in SS-Verfügungstruppen, Totenkopfverbände, Waffen-SS:
SS militärische Ränge: [stopnie wojskowe SS]: SS-Untersturmführer [podporucznik]: 01.04.1940 - 17.07.1942; SS-Obersturmführer [porucznik]: 17.07.1942 - [24.07.1944]
Przynależność do innych organizacji / Zugehörigkeit zu anderen Organisationen / Affiliation to other organisations:
Brak danych / No data / keine Daten

Służba w wojsku do 1920 / Militärdienst bis 1920 / Military service till 1920:
Altes Heer [armia niemiecka]; Dienst in militärischen Einheiten: [służba w jednostkach wojskowych]: Infanterie-Regiment [Pułk Piechoty]: 10.09.1914 - 28.11.1918, militärische Ränge: [stopnie wojskowe]: Vizefeldwebel [młodszy sierżant]/Offiziersstellvertreter [brak polskiego odpowiednika, dosł. zastępca oficera]/I Weltkrieg [I wojna światowa]
Służba w armiach innych państw / Militärdienst in fremden Armeen / Military service in other countries:
Brak danych / No data / keine Daten
Służba w Reichswerze, Wehrmachcie / Militärdienst in Reichswehr, Wehrmacht / Military service in Reichswehr, Wehrmacht:
Wehrmacht: Dienst in militärischen Einheiten: [służba w jednostkach wojskowych]: Lehrgang [szkolenie]: 09.06.1939 - 23.06.1939; militärische Ränge: [stopnie wojskowe]: Oberfeldwebel [starszy sierżant]
Ordery odznaczenia i medale / Orden, Ehrenzeichen und Medaillen / Awarded decorations, distinctions, medals:
Eisernes Kreuz II. Klasse [Krzyż Żelazny II klasy]; Ehrenkreuz des Weltkrieges genannt auch: Ehrenkreuz für Frontkämpfer oder Frontkämpferehrenkreuz [Krzyż Honorowy za wojnę 1914-1918]; Kriegsverdienstkreuz II. Klasse mit Schwertern [Wojenny Krzyż Zasługi II klasy z Mieczami]: 01.02.1944; Medaille zur Erinnerung an den 1. Oktober 1938 auch: Sudetenland-Medaille [Medal Pamiątkowy 1 października 1938]; Julleuchter [świecznik Julowy (Jul lub Jule - nordyckie święto przesilenia zimowego)]; SA-Sportabzeichen in Bronze [Brązowa Odznaka Sportowa SA]; SS-Ehrenring genannt auch: SS-Totenkopfring [Pierścień Honorowy SS]

Dokumenty wymiaru sprawiedliwości / Urkunden der Justizbehörden / Judicial Documents:
    do góry