SCHNEIER - Załoga SS KL Auschwitz -

Niemieckie obozy zagłady i obozy koncentracyjne w okupowanej Polsce

Nawigacja


Powrót do wyników

SCHNEIER Reinhold


Data urodzenia / Geburtsdatum / Date of Birth:
18-11-1895
Miejsce urodzenia / Geburtsort / Place of Birth:
Stettin
Obywatelstwo/narodowość / Staatsbürgerschaft/Nationalität / Nationality:
Reichsdeutscher [obywatel III Rzeszy]
Wykształcenie / Ausbildung / Education Background:
8 Klassen der Volksschule [8 klas szkoły powszechnej]; Gewerbeschule [szkoła zawodowa]
Zawód / Beruf / Occupation:
Elektriker [elektryk]

Przynależność do NSDAP / Zugehörigkeit zur NSDAP / NSDAP Affiliation:
Mitglied der NSDAP seit: [członek NSDAP od]: 01.03.1937 - die Partei-Nummer: [numer partyjny]: 3779803
Przynależność do Allgemeine SS / Zugehörigkeit zur Allgemeinen SS / Allgemeine SS Affiliation:
Mitglied der Allgemeinen SS seit: [członek Allgemeine SS od]: 07.10.1934; Dienst in Einheiten der Allgemeinen SS: [służba w jednostkach Powszechnej SS]: 9. SS-Standarte [9. Chorągiew SS]/Stettin [Szczecin]; SS-Oberabschnitt Ostsee [Nadokręg SS Bałtyk]; Dienstgrade: [stopnie służbowe]: SS-Bewerber [kandydat SS]: 07.10.1934; SS-Scharführer [młodszy sierżant]: 10.1939; SS-Untersturmführer [podporucznik]: 01.09.1940
Numer w organizacji SS / SS-Nummer / SS Membership Number:
278952
Zawodowa lub rezerwowa służba w SS / Der aktive oder reserve Dienst in SS / Professional, Voluntary Military Service in SS Units:
Reserve [rezerwowy]
Służba w / Dienst in den / Service in SS-Verfügungstruppen, Totenkopfverbände, Waffen-SS:
Mitglied der Bewaffneten Verbände der SS seit: [Członkostwo w jednostkach zbrojnych SS od]: 17.05.1940; SS militärische Ränge: [stopnie wojskowe SS]: SS-Scharführer [młodszy sierżant]; SS-Oberscharführer [sierżant]: 17.05.1940 - 09.11.1940; SS-Untersturmführer [podporucznik]: 09.11.1940 - 20.04.1943; SS-Obersturmführer [porucznik]: 20.04.1943 - [15.06.1944]
Przynależność do innych organizacji / Zugehörigkeit zu anderen Organisationen / Affiliation to other organisations:
Brak danych / No data / keine Daten

Służba w wojsku do 1920 / Militärdienst bis 1920 / Military service till 1920:
Altes Heer [armia niemiecka]: 24.09.1915 - 08.12.1918/I Weltkrieg [I wojna światowa]; Dienst in militärischen Einheiten: [służba w jednostkach wojskowych]: Funk-Abteilung [pododdział łączności], militärische Ränge: [stopnie wojskowe]: Unteroffizier [kapral]
Służba w armiach innych państw / Militärdienst in fremden Armeen / Military service in other countries:
Brak danych / No data / keine Daten
Służba w Reichswerze, Wehrmachcie / Militärdienst in Reichswehr, Wehrmacht / Military service in Reichswehr, Wehrmacht:
Brak danych / No data / keine Daten
Ordery odznaczenia i medale / Orden, Ehrenzeichen und Medaillen / Awarded decorations, distinctions, medals:
Ehrenkreuz des Weltkrieges genannt auch: Ehrenkreuz für Frontkämpfer oder Frontkämpferehrenkreuz [Krzyż Honorowy za wojnę 1914-1918]; Kriegsverdienstkreuz II. Klasse mit Schwertern [Wojenny Krzyż Zasługi II klasy z Mieczami]; SA-Sportabzeichen in Bronze [Brązowa Odznaka Sportowa SA]; Julleuchter [świecznik Julowy (Jul lub Jule - nordyckie święto przesilenia zimowego)]

Dokumenty wymiaru sprawiedliwości / Urkunden der Justizbehörden / Judicial Documents:
    do góry